Questionnaire Jules Verne et Vous
[ Susumu Niijima (新島進), Japon
" J’évoque aussi dans la postface la photo en noir et blanc du tombeau de Verne levant la main, qui m’a marqué… Quel effroi ai-je éprouvé !!! "
Professeur à l’Université Keio
Co-fondateur et premier président de la Société japonaise des études verniennes.
Q-01 Souvenir :
Quel est votre souvenir le plus ancien de lecture d’un roman de Jules Verne ? Vous souvenez-vous comment
ce livre était arrivé entre vos mains ?
Ce n’est pas « ma propre lecture », mais celle de ma mère qui m’a lu, le soir au coucher, Deux ans de vacances, quand j’étais tout petit. C’était une édition pour la jeunesse, en japonais. Deux ans de vacances étant très connu au Japon comme livre pour enfant, elle a dû choisir ce roman sans raison particulière, mais la lecture l’a vraiment passionnée, disait-elle. Je me souviens en fait plus de son enthousiasme que de l’histoire elle-même. J’évoque aussi dans la postface la photo en noir et blanc du tombeau de Verne levant la main, qui m’a marqué… Quel effroi ai-je éprouvé !!! .
Q-02 Nostalgie :
Quel roman de Jules Verne vous a fait la plus forte impression ?
Quel âge aviez-vous lors de sa lecture ?
Évidemment, plusieurs titres me viennent à l’esprit, mais Le Secret de Wilhelm Storitz, la version du père, est un roman important pour moi, surtout son dernier chapitre qui m’a impressionné. J’avais près de trente ans…(est-ce la nostalgie ?). Cette lecture a provoqué mon intérêt pour Verne. Une vingtaine d’années plus tard, j’ai traduit Storitz en japonais.
Q-03 Actualité :
Quelle place Jules Verne a-t-il désormais dans votre vie ?
Quel regard portez-vous aujourd’hui sur ses ouvrages ?
Ma spécialité est Raymond Roussel. Pour approfondir mon étude, j’ai commencé à lire Verne, mais désormais chez moi, celui-ci est naturellement aussi intéressant que mon poète. Car si Roussel adore Verne, c’est parce qu’ils doivent partager quelque chose, et ce quelque chose me plaît. Maintenant, je me dis souvent que Roussel est plus classique que Verne et que Verne est plus moderne que Roussel.
Q-04 Géographie :
Quel pays évoqué par Jules Verne vous a fait le plus rêver ? L’avez-vous depuis visité ?
Que gardez-vous de la confrontation entre votre souvenir de lecture et la réalité découverte sur place ?
Je dirais la grotte de Fingal, décrite dans Le Rayon-vert ! J’aimerais vraiment la visiter, mais ce rêve ne s’est pas encore réalisé. J’ai une fois consulté une agence de voyages, mais l’itinéraire proposé était suffisamment compliqué pour me décourager...
Q-05 Science :
Quelle est la machine vernienne (ou l’invention) qui
vous fascine le plus ? Que représente-t-elle à vos yeux ?
Le travail d’Orfanik qui fait apparaître la Stilla, fantôme artificiel, dans Le Château des Carpathes. Cette « machine célibataire » prévoit et représente certainement, avec L’Eve future de Villiers de l’Isle-Adam, un amour solitaire très actuel. On peut y trouver une passion innocente ou perverse pour les filles virtuelles, en 3D etc…
Q-06 Personnalité :
Quel personnage de Jules Verne est le plus réussi selon vous ou vous
intéresse le plus ?
Jacques Paganel, je n’hésite pas là-dessus.
Q-07 « Proust » :
Quel défaut ou quelle faute des romans verniens vous
inspire le plus d'indulgence ?
Tout. Personnages invraisemblables, intrigues artificielles, listes interminables de noms, toutes sortes de clichés… Cela me fait toujours rire. Peut-on dire d’ailleurs que viennent plutôt de toutes ces « fautes » l’originalité et la modernité de son texte ?
Q-08 « ABC » :
Quelle expression aimeriez-vous formuler avec les initiales
de Jules Verne (ou Jules Gabriel Verne) ?
Il faut appeler Georges Perec. Il connaît le secret de JV (ou de W).
Q-09 « Voyage dans le temps… » :
Si Jules Verne avait pu être transporté dans le XXIe siècle
que nous connaissons, quelle invention ou quel progrès aurait pu inspirer son âme créatrice ?
Ce serait Google Maps. Mais il aurait déjà su son principe…
Q-10 farfelue :
Si vous deviez lancer une rumeur à propos de Jules Verne,
quelle serait-elle ?
Son vrai tombeau se trouve à Paris, au mausolée du Panthéon, à côté de ceux de Zola, Dumas et Hugo. Il y a effectivement une place vacante qui attend un autre grand écrivain : ce ne peut être que le nôtre.
Joaquim Albert i Ullastre
Jean-Pierre Albessard
Thomas Albessard
Arnaud Bédat
Pasqual Bernat
Jean-Claude Bollinger
Viviana Bordón
Jean-Pierre Bouvet
Patrick JP Bouyer
Alain Braut
Christophe Callewaert
Gilles Carpentier
Gérard Christophe
Daniel Compère
Jacques Crovisier
Volker Dehs
Renaud Despax
Jean Demerliac
Evelyne Devaux
Nolan Dias-Tomaszower
Lionel Dupuy
Joëlle Dusseau
Arthur B. Evans
Andreas Fehrmann
Harry Hayfield
Marie-Hélène Huet
Masataka Ishibashi
Serge Jouanne
Jean-Marc Jourdain
Ralf Junkerjürgen
Bernhard Krauth
Dennis Kytasaari
John Lamb
Philippe Langueneur
Yoran Legemble
Louis Mancheron
Jean-Michel Margot
Albio Martinez
Jean-Louis Mongin
Nicolás Moraguès
Julien Morvan
Susumu Niijima
Miguel Á. Navarrete
Ralf Neukirchen
Kosei Ono
Lionel Parodi
Enrique Julio Pérez Díaz
Nathalie Plet
Ralf Reinhardt
Meiko Richert
Ariel Pérez Rodríguez
Antoine Rognon
Samuel Sadaune
Amparo Saiz
Philippe Scheinhardt
Norbert Scholz
Bernard Sinoquet
Laurence Sudret
Alexandre Tarrieu
Cristian Tello
María-Pilar Tresaco
Philippe Valetoux
Yoss - Jose Miguel Sánche