Questionnaire Jules Verne et Vous
[ Ralf Junkerjürgen, Allemagne
" ... son œuvre m’accompagne et continue à me surprendre et à me donner le plaisir de la relecture, un plaisir dans lequel la nostalgie et les perspectives changées par l’âge se mélangent délicieusement. "
Professeur universitaire de philologie romane.
Auteur de :
Jules Verne. Biografie, Darmstadt : TheissWBG, 2018.
Spannung – Narrative Verfahrensweisen der Leseraktivierung. Eine Studie
am Beispiel der Reiseromane von Jules Verne, Frankfurt a. M. usw. : Peter Lang, 2002.
Q-01 Souvenir :
Quel est votre souvenir le plus ancien de lecture d’un roman de Jules Verne ? Vous souvenez-vous comment
ce livre était arrivé entre vos mains ?
J’ai découvert Jules Verne par l’ouïe, non par la lecture. Enfant, je lisais à peine. Pendant les années 70, c’était par la télévision que le monde extérieur nous parlait, à mes copains et à moi. Quand on diffusa des adaptions des romans d’aventures de Karl May, les héros exotiques et la beauté des lieux – on les avait tournées en Yougoslavie – enflammèrent vivement mon imagination. Comment conserver ces moments exquis avec mes idoles ? Je décidai d’enregistrer le son avec un magnétocassette posté directement devant le haut-parleur du téléviseur. Silence ! Que personne ne parle pendant ces 100 minutes sacrées du film. Après, j’écoutais sans cesse mes enregistrements privés d’images qui avaient transformé le film en pièce radiophonique. Mais c’était avec mes Playmobils que je les enrichissais. J’avais des soldats bleus, des cowboys, des ouvriers du bâtiment changés en cowboys et des Indiens pour reconstruire les scènes du film au rythme de mes cassettes devant des décors de boîtes à chaussures issus du magasin de mes parents.
Q-02 Nostalgie :
Quel roman de Jules Verne vous a fait la plus forte impression ?
Quel âge aviez-vous lors de sa lecture ?
Lorsque j’avais 12 ans,
naquit un intérêt pour les sources littéraires de ces aventures. Un de mes oncles, patron d’un bar,
avait quelques tomes de Karl May que je feuilletais de temps en temps pour regarder les cartes
présentant les itinéraires des protagonistes. Mais ce ne fut qu’à 14 ans que je me mis à
la lecture de ces récits de voyage qui réveillèrent immédiatement mon intérêt pour d’autres
auteurs de la sorte dont Jules Verne, que je considérai d’abord comme un Karl May français. Lors
de mon premier séjour en France, j’étais logé dans la famille d’un officier de police de
Saint-Valéry-en-Caux en Normandie qui avait dans sa bibliothèque quelques reproductions
des cartonnages in-8 de Hetzel dont la magnificence conférait un air sacré comparable
à une édition de luxe de la Bible. Ne disposant pas des moyens pour m’en acheter,
j’acquis une édition de poche de De la Terre à la Lune. Mais après une année de français
à l’école, mes connaissances étaient beaucoup trop faibles pour capter le charme ironique
du premier chapitre, un des meilleurs du point de vue stylistique de la plume de Verne à mon avis.
J’échouai. Et le livre resta sur l’étagère. Peu après, je trouvai une traduction de ce roman
dans une caisse, dans le grenier de mon grand-père. Mais elle était imprimée en
lettres gothiques. Echec encore, et cette fois plus durable.
Ce n’est que dix ans plus tard que Jules Verne allait entrer vraiment dans mon
imaginaire. Comme dans le cas de Karl May, il n’entra pas par le chemin de la lecture.
Q-03 Actualité :
Quelle place Jules Verne a-t-il désormais dans votre vie ?
Quel regard portez-vous aujourd’hui sur ses ouvrages ?
Mon adoration
pour la langue française et pour la France, qui à l’époque incarnait pour moi un de
ces pays de rêves et lointains de mes lectures juvéniles, m’avait poussé à faire
des études de philologie romane. Pour mon anniversaire, ma copine m’avait copié un
livre audio du Tour du monde en quatre-vingts jours lu par Jean Negroni. Huit heures
de Verne sur sept cassettes dont elle avait illustré les boîtes avec des aquarelles
qui représentaient des scènes du roman. Je les garde encore jalousement comme un
trésor nostalgique. Au premier moment, je considérais le livre audio comme un bon
exercice de compréhension auditive. Mais Jean Negroni savait si bien faire revivre
le texte de Verne que le roman devint bientôt ma véritable passion. Il me rendit
quelque chose qui m’avait manqué chez beaucoup d’auteurs : le suspense, un suspense
par ailleurs qui se distinguait par son rythme mesuré dont Verne contrôlait
parfaitement tous les effets.
Ainsi, j’entrai dans le monde de Verne par les oreilles. Le tout est d’y entrer.
Depuis 25 ans déjà, son œuvre m’accompagne et continue à me surprendre et à me
donner le plaisir de la relecture, un plaisir dans lequel la nostalgie et les
perspectives changées par l’âge se mélangent délicieusement.
Q-04 Géographie :
Quel pays évoqué par Jules Verne vous a fait le plus rêver ? L’avez-vous depuis visité ?
Que gardez-vous de la confrontation entre votre souvenir de lecture et la réalité découverte sur place ?
Le souvenir géographique le plus intense, je le garde des paysages russes évoqués dans Michel Strogoff. J’ai visité la Russie, mais les impressions touristiques n’ont pas pu supplanter les images rêvées.
Q-05 Science :
Quelle est la machine vernienne (ou l’invention) qui
vous fascine le plus ? Que représente-t-elle à vos yeux ?
Le Nautilus, sans aucun doute. Pour moi, elle représente l’autonomie individuelle.
Q-06 Personnalité :
Quel personnage de Jules Verne est le plus réussi selon vous ou vous
intéresse le plus ?
Mathias Sandorf ; à cause de sa complexité et ses identités variées.
Q-07 « Proust » :
Quel défaut ou quelle faute des romans verniens vous
inspire le plus d'indulgence ?
Le fait qu’il n’y ait pas de scènes sentimentales et romantiques.
Q-08 « ABC » :
Quelle expression aimeriez-vous formuler avec les initiales
de Jules Verne (ou Jules Gabriel Verne) ?
Je voyage…
Q-09 « Voyage dans le temps… » :
Si Jules Verne avait pu être transporté dans le XXIe siècle
que nous connaissons, quelle invention ou quel progrès aurait pu inspirer son âme créatrice ?
Le vaisseau spatial et les satellites.
Q-10 farfelue :
Si vous deviez lancer une rumeur à propos de Jules Verne,
quelle serait-elle ?
Qu’il ait eu une double vie de poète et qu’il ait publié beaucoup de poèmes sous le pseudonyme de Stéphane Mallarmé.
Joaquim Albert i Ullastre
Jean-Pierre Albessard
Thomas Albessard
Arnaud Bédat
Pasqual Bernat
Jean-Claude Bollinger
Viviana Bordón
Jean-Pierre Bouvet
Patrick JP Bouyer
Alain Braut
Christophe Callewaert
Gilles Carpentier
Gérard Christophe
Daniel Compère
Jacques Crovisier
Volker Dehs
Renaud Despax
Jean Demerliac
Evelyne Devaux
Nolan Dias-Tomaszower
Lionel Dupuy
Joëlle Dusseau
Arthur B. Evans
Andreas Fehrmann
Harry Hayfield
Marie-Hélène Huet
Masataka Ishibashi
Serge Jouanne
Jean-Marc Jourdain
Ralf Junkerjürgen
Bernhard Krauth
Dennis Kytasaari
John Lamb
Philippe Langueneur
Yoran Legemble
Louis Mancheron
Jean-Michel Margot
Albio Martinez
Jean-Louis Mongin
Nicolás Moraguès
Julien Morvan
Susumu Niijima
Miguel Á. Navarrete
Ralf Neukirchen
Kosei Ono
Lionel Parodi
Enrique Julio Pérez Díaz
Ralf Reinhardt
Meiko Richert
Ariel Pérez Rodríguez
Antoine Rognon
Samuel Sadaune
Amparo Saiz
Philippe Scheinhardt
Norbert Scholz
Bernard Sinoquet
Laurence Sudret
Alexandre Tarrieu
Cristian Tello
María-Pilar Tresaco
Philippe Valetoux
Yoss - Jose Miguel Sánche